A obra é composta por uma seleção de
30 poemas do livro “Jardim de versos de uma
criança”, do autor escocês Robert Louis
Stevenson; é esse olhar infantil e a musicalidade dos versos
que a tornam um clássico da poesia para crianças.
O poder da poesia na infância de um garoto doentinho
é o resultado desse livro. A tradutora Ligia Cademartori
selecionou os melhores poemas do Jardim de versos de uma
criança, de Robert Louis Stevenson.
Stevenson foi diagnosticado com tuberculose ainda menino e
só pôde frequentar a escola a partir dos oito anos
de idade. Sua família contratou, então, uma
babá, que costumava ler lindas histórias e
recitar muitos versos. Isso fez com que o amor pela poesia
desabrochasse emStevenson.
Quando adulto, o autor escreveu o livro de poemas dedicado à
sua babá e foi considerado um dos escritores mais admirados
de sua época e uma forte influência para os demais.
A Editora FTD relança agora uma
seleção dos melhores poemas no livro Jardim de
Versos. Com ilustrações feitas por Marilia
Pirillo, o livro pode ser lido na ordem em que o leitor quiser e
contém as experiências mais gostosas vividas por
uma criança. Recordar a infância, o tempo de
sonhos, subir em árvores, brincar com barquinhos de papel.
Instigar a imaginação de uma criança
é o intuito dessa leitura.
Sobre
o autor
Nasceu em Edimburgo, Escócia, em 1850, o autor Robert Louis
Stevenson, e morreu em Samoa, arquipélago do oceano
Pacífico, em 1894. De constituição
adoentada, cursou, sucessivamente, Engenharia e Direito, formando-se
advogado, sem nunca ter exercido a profissão. Morreu em 1894
de hemorragia cerebral. Entresuas obras estão os
clássicos A ilha do tesouro e O médico e o
monstro.
O
tradutor
Ligia Cademartori nasceu no Rio Grande do Sul, em Santana do
Livramento. Há muitos anos mudou-se para
Brasília, onde reside até hoje. Escritora, fez
doutorado em teoria da literatura e também já
lecionou para universidades. Ligia, também traduziu a obra O
médico e o monstro, de Stevenson. E integrou a Lista de
Honra do IBBY (International Board on Books for Young People), em 1992,
pela tradução do livro O naufrágio do
Golden Mary, de Charles Dickens e Wilkie.
O
ilustrador
Nascida em 1969 na cidade de Porto Alegre, Marília Pirillo
graduou-se em Publicidade e Propaganda pela PUC em 1992.
Começou a ilustrar livros infantis em 1995 e, em 1998, criou
em sociedade com o seu marido um estúdio de
ilustração e animação
chamado Laboratório de Desenhos. Em 2004, Marília
mudou-se para o Rio de Janeiro, onde reside atualmente, e passou a se
dedicar exclusivamente à ilustração de
livros e à produção de textos para
crianças e jovens. Suas ilustrações
estão estampadas nas páginas de mais de vinte
livros.
Informações
técnicas
Autor: Robert Louis Stevenson
Ilustradora: Marilia Pirillo
Formato: 19,0 cm largura X 26,0 cm altura
Páginas: 72
Temas abordados: Família / Infância / Brincadeiras
/ Fantasia / Cotidiano
Tema transversal: Ética /Pluralidade
cultural
FTD
Editora
Assessoria de Imprensa: Ricardo Viveiros – Oficina de
Comunicação.
Jornalista responsável: Patrícia Ribeiro
(MTb.29.495); patricia.ribeiro@viveiros.com.br
Assistente: Jéssica Almassi; jessica.almassi@viveiros.com.br
Tel.: (11) 3675-5444
Site: www.viveiros.com.br
Twitter: @RVComunicacao
Facebook: Ricardo Viveiros Oficina de Comunicação.